T h e K i n g' s S p e e c h К о р о л е в с к а я р е ч ь Как грубое слово вылечило королевское заикание (и мое)
На главную
Содержание
Статьи
Предыдущая
Следующая
Дэвид Сайдлер |
|
Неожиданно вступив на престол после отречения его брата, болезненно застенчивый Георг VI обратился за помощью к логопеду, чтобы тот помог ему излечиться от заикания и стать монархом, который управлял страной в военное время. Сейчас, когда "Королевская речь" номинирована на семь Золотых Глобусов и претендует на награды Оскара, сценарист фильма Дэвид Сайдлер рассказывает о десятилетиях работы и удивительных поворотах судьбы, которые помогли ему осуществить мечту. Потрескивающий звук радио всегда приводил меня в волнение. Я любил это радио. Оно было деревянным. Бакелит, как тогда называли пластик, был слишком фантастическим для парнишки. В моем деревянном радио имелось несколько отверстий. На Рождество мне подарили игрушечное сверло. Никогда не дарите мальчикам сверла, если не хотите, чтобы во всех вещах в доме появились отверстия. Радиопомехи, словно увертюра, вызывали во мне возбуждение. Если бы я вел себя особенно хорошо, возможно, там зазвучали бы голоса американских звезд, Бернса и Аллена, Джека Бенни или Боба Хоупа. И особое неожиданное событие… сегодня вечером выступит король. Я помню его голос, высокий, напряженный, время от времени прерывающийся, дрожащий. Но общий эффект был великолепен: решительный, твердый, взволнованный. Несмотря на заикание, он сумел донести до слушателей призывающие к победе фразы, которые сплотили свободный мир. Он был моим королем (я был горд, что я - британец) и если бы даже весь мир, и союзники и противники, критически вслушивались в каждый сказанный им слог, он все равно упорно и упрямо закончил бы эту речь. В этом была и моя надежда. Я добрался до этой точки тернистым путем.
Бамс… Мой отец, Бернард и дядя Зигмунд рисовали для меня воздушные замки,
удачно испортив единственное дитя. Мы жили в Лингфилде, Суррей. Что,
по всей вероятности, было разумно, поскольку во времена блица
зажигательные бомбы проваливались через потолок нашей Лондонской
квартиры, которую мы покинули в начале военных действий.
|
||||||
Двадцать лет спустя я приехал в Голливуд, зрелым и сорокалетним, в том возрасте, когда самые разумные писатели покидают юношескую страну Тру-ля-ля. Дураки же отправляются туда, куда не заглядывают ангелы. Моим первым сценарием был Tucker: The Man and His Dream - Такер: Человек и его мечта для Фрэнсиса Форда Копполы, история создателя идеальной машины Престона Такера и его борьбы за революционную концепцию автомобиля. Написав этот сценарий, я наивно полагал, что этот фильм немедленно изменит мою жизнь (прошло десять лет, пока это случилось) и я смогу писать все, что хочу (что не вполне подходит для работы). Таким образом, будучи глуповатым и сорокалетним, я продолжил, читая о Берти все, что попадалось под руку. Я не знал, что ищу, но постоянно замечал на экране своего радара пятнышко с вопросом: "Кто такой Лайонел Лог?"
О логопеде его Величества написано не слишком много, особенно в официальных
документах. Столь же редко упоминалось о заикании короля, словно это было
источником невероятной неловкости. К настоящему моменту мы уже прошли тот
долгий путь изменения отношения к людям с физическими недостатками. Но во
времена Берти американского президента Франклина Делано Рузвельта никогда не
фотографировали в полный рост или сидящим с непокрытыми пледом ногами.
Искалеченные ноги считались знаком слабости.
В письме же было и предупреждение. Он сделает это только с разрешения
королевы-матери. Писать Её Величеству? Это был момент, когда мои
американские друзья окончательно убедились в моем британском происхождении.
Американский писатель подумал бы: "Какая королева-мать?" Но будучи бритом, я
со всей ответственностью, написал письмо и стал ждать ответа. Ждал долго.
Только улиточная почта, пересекающая океан дважды, могла бы быть медленней.
В 1982 году королева-мать была довольно немолодой леди. Как долго мне придется
ждать? Год? Два-три? Я не знал, что она доживет до почтенного сто одного года.
Мне пришлось отложить проект на двадцать лет, и даже когда в 2002 году
королева-мать умерла, я не тотчас же бросился осуществлять его, поскольку в
тот момент у меня были другие приоритеты и обязательства.
Но в конце 2005 года мне поставили диагноз: прогрессирующая опасная форма
рака (горла). Само собой, этот рождественский подарок не слишком порадовал
меня, но после трех-четырехдневного приступа жалости к себе я понял, что
скорбь мне совсем не подходит. Она снижает иммунитет, а иммунная система -
один из лучших друзей человека. Пытаясь не зацикливаться на своем горе, я
погрузился в творчество и подумал: "Ну, Дэвид, если ты не займешься историей
Берти сейчас, когда вообще ты намерен ею заняться?" (Шесть лет спустя у меня
ремиссия, и, назло врагам, сейчас я в отличной форме.) |
||||||
К тому моменту я потерял связь с доктором Логом, а вскоре узнал, что его больше нет с нами. Мне пришлось продолжать без его записных книжек. Проблема состояла в том, что во время лечебных сеансов никто, кроме Берти и Лога, в кабинете не присутствовал, и, соответственно, не записывал. Даже дневники Лога, которые мистическим образом выплыли на поверхность за несколько недель до начала съемок, содержали мало подробностей. Я не хотел ничего выдумывать и превращать историю в голливудскую фантазию. Я очень уважал и любил короля Георга, поэтому подошел к решению задачи с большой ответственностью.
Я прочитал все, что нашел о Берти, а написано было много, поэтому я знал о
его жизни. Значительно меньше было известно о Логе, но вполне достаточно,
чтобы составить представление о методах его работы.
Лог казался мне все более харизматичным, имевшим огромную веру не только в
себя, но и в пациентов.
Доказательства пришли странным образом. У меня есть пожилой и довольно
эксцентричный дядя Дэвид, который тоже страдал от заикания. Он живет в
небольшой квартире в Сент-Джонс Вуде, на северо-западе Лондона.
Однажды дядя Дэвид сказал:
- Этот твой парень, он же австралиец?
- Да, вы правильно поняли, он был австралийцем.
- Парня звали Лог, не так ли?
- Да, дядя, именно так.
- Так и думал. Встречался с мерзавцем долгое время.
- Что? - сказать, что я остолбенел, значило ничего не сказать.
- Твой дед, мой отец, хотел, чтобы у меня был логопед короля.
- И что это были за сеансы? - взволнованно спросил я.
- Полная чушь, - рявкнул он. - Единственное, что он хотел, это говорить
про Австралию и свое детство, про своих родителей и заставлял меня
рассказывать о моем детстве и родителях. Пустая трата времени.
"Секундочку, - отметил я, - он не мог быть так плох".
- Дядя, вы больше не заикаетесь.
- Я вроде бы вырос, нет?
Итак, теперь я знал, что Лог использовал механические упражнения в комбинации
с терапией и дружеским общением. Зная методы и имея множество сведений о
короле, я смог представить, о чем они говорили. Я приступил к решению задачи
со всей ответственностью, надеясь сделать все верно с помощью вооруженного
информацией воображения.
За пару месяцев я написал первый вариант сценария. Я не был доволен
результатом и показал его своей жене. Она сказала, что в сценарии есть
довольно много милых сцен (очень дипломатично), но меня "совратил
кинематографический подход". Хм.
Я написал пьесу за два месяца и, закончив ее, решил, что она не так уж плоха.
Я начинал как драматург, но не писал для театра долгие годы. Я отправил пьесу
друзьям, которые работали на Вест Энде и Бродвее. Они были в восторге.
- Прости, дорогой, - сказала Лейн. - Все уже сделано.
Двадцать четыре часа спустя мы получили очень сдержанное сообщение от
австралийского агента Джеффри, в котором сообщалось, что мистер Раш
заинтересовался материалом и просит прислать сценарий.
Шесть месяцев спустя я приехал в Новую Зеландию навестить своего сына, Марка и
помучить форель (или еще для чего-то). Я находился в отдаленной местности,
куда можно было добраться лишь на лодке. Шесть суток продолжался ливень, и в
конце концов промокло всё - и палатка, и мой спальный мешок. Я проснулся в
два часа ночи и заметил, что мобильник высветил текстовое сообщение: "Рашу
очень нравится TKS. Не будет играть в пьесе, но согласен в фильме".
Единственное, что я мог сделать, чтобы отпраздновать это событие, попрыгать в
мокром спальном мешке, издавая хлюпающие звуки.
Прежде чем продюсеры включились в работу над проектом, Лейн организовала
одноразовое чтение пьесы в Pleasance Theatre в Ислингтоне в Северном Лондоне
и пригласила родителей режиссера Тома Хупера.
Поэтому я и отдал сценарий Хуперу. В действительности я отправил его в отель
Шато Мармонт вместе с большой коробкой лакричного ассорти, чтобы он мог
полакомиться, читая.
И последняя деталь пазла - Колин Ферт, агент которого услышал о проекте. Что
за дар! И продюсеры, и Том считали, что Ферт идеально подходит для этой роли,
и вскоре я последовал в Лондон, чтобы лично встретиться с ним. Что за восторг
видеть, как в первый же день съемок Колин шлифует каждую сцену.
Есть в фильме эпизод, особенно близкий моему сердцу. Это ключевой момент,
хотя, к сожалению именно благодаря ему фильм получил скандальный рейтинг R
(такой же, как "Пила в 3D") в Америке и 15, позже сниженный до 12А, в
Британии. Сцена вызвала полемику, поскольку король ругается и произносит
весьма скверное F-слово.
Мне было 16 лет, и мой дефект речи не становился меньше. Мне сказали, что
если заикание не пройдет к концу периода полового созревания, шанс избавиться
от него катастрофически уменьшится. Это еще одна причина, чтобы считать
Берти мужественным человеком. Ведь он все еще заикался в свои 20, 30 и 40.
Для преодоления этого требуется отвага.
Что касается событий, происходящих за пределами кабинете врача, я пытался
следовать исторической правде настолько, насколько мог. Сценарий прочесал
эскадрон известных британских историков, и они нашли очень мало нестыковок.
Очевидно, существует некая театральная свобода, особенно в тесных временнЫх
рамках: люди, даже короли, не всегда имеют достаточно такта, чтобы прожить
свои жизни за положенные три акта спектакля. Но я пытался сделать все, чтобы
приблизиться к правде, по крайней мере, к внутренней правде.
Но зачем было рассказывать эту историю? Она стара и давно забыта. Всего один
процент населения заикается. Это страдальческий жребий. Жизнь в молчании.
Горький жребий эмоциональной боли и негодования. Если фильм даст надежду этим
людям и понимание их страданий, я буду очень рад.
TKS, тем не менее, фильм не только о речевых проблемах. Это фильм о дружбе.
Мужской дружбе. Я говорю о наставничестве и поддержке, и о важности юмора.
Мы опасно теряем подобные глубокие и очень важные взаимоотношения.
Берти никогда не думал, что станет королем. Он не хотел быть им, его не
готовили к этому. С его заиканием разве он подходил для такой роли? Но
когда ему пришлось взойти на трон, он выполнил свою работу. И сделал ее очень
хорошо. Не удивительно, что он известен как Хороший король Георг. Не
удивительно, что Уинстон Черчилль написал фразу, выбитую на кресте
ордена Виктории* - For Valour - За отвагу - на карточке к венку королю от
Парламента.
Я надеюсь, люди согласятся со мной: эта история стоит того, чтобы о ней знали.
Фильм вышел на экраны 7 января 2011 годк. Гонорар за эту статью Дэвид Сайдлер
перечислил в Центр поддержки детей с заиканием Майкла Пэлина. * Кларенс-Хаус ( большое здание в Лондоне рядом с Сент-Джеймсским дворцом, резиденция членов королевской семьи. Построено в 1825 году, предназначался для герцога Кларенсского (Duke of Clarence, 1765-1837) ** - высшая военная награда в Англии
|
||||||
![]() |
На главную
Содержание
Статьи
Предыдущая
Следующая
Подготовка и перевод материалов: Carrie, Romi, Olja, ,
Запрещена полная или частичная перепечатка материалов сайта
без письменного согласия авторов проекта.
Допускается создание ссылки на материалы сайта в виде
гипертекста. |